Як правильно вітати з Новим роком українською: не з “наступаючим”

Коли свято зустрічі Нового року вже на носі, звичними є думки про подарунки та привітання для рідних і друзів. Але теплі слова є не менш важливими, ніж яскраві коробки та пакунки під ялинкою.

Хоча у привітаннях найголовніше – це щирість, у такий важкий рік варто вітати одне одного та бажати добра й перемоги правильною українською, а не суржиком чи використовуючи запозичені слова.

Як правильно: новий рік чи Новий рік

Якщо йдеться про свято, яке в західному світі традиційно святкується у ніч проти 1 січня, то пишемо перше слово з великої літери, друге – з маленької (Новий рік).

Якщо ж ви говорите про рік як календарну величину, нехай навіть у контексті привітання, то обидва слова варто вживати з маленької літери (новий рік). Наприклад, так буде звучати привітання, якщо “новий рік” у ньому вживається у значенні величини, що дорівнює 365 дням (або ж 366 у високосний рік): “Бажаю Вам, щоб новий рік був кращим за всі попередні!”.

Які прикметники вживати: “наступаючий” чи “прийдешній”

Часто можна почути привітання у дусі “з наступаючим Новим роком”, але цей прикметник – далеко не найкращий для вживання у цій фразі.

Однією з причин, чому це саме так, є норми сучасної української мови, що не дозволяють вживання дієприкметника активного стану теперішнього часу із суфіксом “-юч”.

Ще однією причиною є те, що слово “наступаючий” не підходить тут навіть за змістом, адже куди чи на кого цей рік наступає? До того ж очевидно, що в такому привітанні йдеться саме про наступний рік, тож зайвий раз це підкреслювати – безглуздо.

Ну і, нарешті, варто сказати, що в українській мові є чудове слово “прийдешній”, яке надзвичайно підходить до фрази привітання. Воно має прозоре походження – “той, що прийде” і не є запозиченим. Можна ще говорити “З передноворіччям!”.

І не забувайте вітати не з нОвим, а з новИм роком.

Як правильно говорити українською

Нагадаємо вам, які слова та словосполучення варто вживати, а яких уникати, коли говорите про Новий рік, святкування ц привітання:

  • Не “празнік”, а “свято”.
  • Не “подарки”, а “подарунки”.
  • Не “приготовив”, а “приготував”.
  • Не “слідуючий”, а “наступний”. 
  • Не “йолка”, а “ялинка”.
  • Не “зимній”, а “зимовий”.
  • Не “ігрушка”, а “іграшка”.

Підбиваючи підсумки цього року і загадуючи бажання на наступний, варто пам'ятати, що підсумки ви “підбиваєте”, а не “підводите”, що проводжаєте “цей”, а не “біжучий” рік. А бажання загадуєте на “наступний”, а не “слідуючий” рік.

Бажайте добробуту та щасливого нового року, але уникайте “благополуччя” і “благополучного” року.

Форми привітань із Новим роком

Офіційне привітання від двох або більше людей:

Прийміть наші сердечні вітання з Новим роком!
Шановні колеги! Прийміть найщиріші вітання з Новим роком!

Неофіційний варіант:

Вітаю / вітаємо Вас (вас – якщо до кількох осіб) із Новим роком!
Щиро / сердечно / щиросердечно вітаю / вітаємо Вас із Новим роком!

Привітання і побажання (два в одному):

Щасливого Вам Нового року!
Веселих свят!
Гарно зустріти / відсвяткувати Новий рік!

Привітання з використанням звертання:

З Новим роком, добрі люди!
З Новим роком, дорогі друзі, радісно вітаємо вас!

Читайте також:

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *